Books
MEMOIR: A Bomb in One Hand, Shelter in the Other
Dunya Mikhail, translated by Eliabeth Winslow, Diary of a Wave Outside the Sea (New Directions, 2009)
This memoir-infused narrative poem, written over two decades by Iraqi poet Dunya Mikhail, provides a unique reading experience. The first part of the book, written between 1991 and 1994, envelopes the Iran and the Gulf wars—“two wars spanned by a suspension bridge”—in dreamscapes, spiritual invocations, scriptural rewriting and myth-telling; devices that veil her commentary on the Hussein administration and the Baath party. Her verse is formal yet very personal, and though it’s occasionally difficult to fully grasp her meanings—sparrows write in diaries, subsisting on the poet’s heart, then leave to nest in the helmets of fallen soldiers—the intimate tone carries an urgency of concern for not just herself and her family but for her generation. It was published as a long poem in Baghdad in 1995 to much acclaim in the Arab world, but shortly afterwards Mikhail was compelled to flee the country for her safety.
Diary of a Wave’s second part (1995 – 2007) covers that flight, in which she left most of her belongings in Baghdad, including all of her books except for The Little Prince, crammed her suitcase with letters and photographs, and made for the Jordanian border. In Amman, she contributed a newspaper column called “Scribbles,” and, aware of the prevalence of Iraqi political refugees, joked “who’s this Jordanian” when bumping into someone not from her homeland. Later she describes her relationship with her current home, the United States—a country that “bombs with one hand and shelters with the other.” This section of the book is written much more plainly, and sums up her experiences and perspective explicitly. She also reveals here the offending passage of her poem to the Hussein administration, a beautiful and intensely violent scene in which Zeus is shown as a wrathful oppressor who throws fire upon his people and barricades the sea in barbed wire:
In his spare time Zeus kept himself busy
cutting the stars from the sky
And sticking them onto chests and shoulders.
He busied himself with this hobby so much
that eventually the sky lost all of its stars.
Mikhail is a deft surrealist, and uses a dream narrative to chronicle her calling as a poet. On a seashore she is brought to “an enormous shell that contained the protoplasm of poetry. I felt like a kite,” she writes, “looking at the world from above.”

In the book’s final section, she tells the stories of several other poets of her generation, called the War Poets, and of their involvement in the Baghdad Writers’ Union, where they would debate with the older generation of poets. Now the Writers’ Union is gone, and most of the communication Mikhail has with Baghdad is with people who are trapped and attempting to flee, or are raising ransom money for kidnapped loved ones. Aside from highlighting what we’ve come to expect of this dire situation in Iraq, Mikhail’s book laments the fragmentation of her native county’s rich literary establishment. As an English-language reader, it’s already a privilege to get new literature translated from the Arabic, but Diary of a Wave is a special treat because Mikhail has been able to preserve the vitality of her nurturing milieu as well as have the strength to share and endure in a new world.
Contributor
David VarnoDAVID VARNO's writing has appeared in BOMB, Cleveland Plain Dealer, Electric Literature, Paste, Tin House, Words Without Borders, and elsewhere.
RECOMMENDED ARTICLES

Rehearsing a Self: David Adjmi on Lot Six, A New Memoir and An Outsider's Anthem
By Sarah LunnieOCT 2020 | Theater
Award-winning playwright David Adjmi (Stunning, Marie Antoinette) has gifted the literary and theatrical communities with a bracing new memoir rich with insights into not so much his creative process, but instead a more personal one: the process of unraveling and restitching his tapestry of selfhood. Dramaturg Sarah Lunnie interviews her peer in this honest recount of what it took to craft a memoir over ten years.
Video Tryouts for an American Grammar Book
By Farid MatukAPRIL 2020 | Critics Page
Farid Matuk is the author of The Real Horse. Redolent, a book-arts collaboration between Matuk and Colombian artist Nancy Friedemann-Sánchez, is forthcoming from Singing Saw Press.
Laurie Kang: Her Own Devices
By Esmé HogeveenJUL-AUG 2020 | ArtSeen
In Her Own Devicesan installation featuring 35 unique photogramsKang refocuses attention on skin and permeability in a way that feels simultaneously gentle and insistent.
Enghelab Street, A Revolution through Books: Iran 1979 – 1983
By Carol NisarDEC 19-JAN 20 | Art Books
Amassed by the artist Hannah Darabi, this oversized photobook casts a broadly curated lens on the sociopolitical turmoil induced by Irans Islamic revolution through a look at the Tehrans underground publishing scene. Including personal recollections, first-hand accounts from publishers and photographers, and invaluable photographic documentation of the books and the city, Darabi and researcher Chowra Makaremi reconstruct this important moment in Irans history.