Poetry
The Proteins
As you stand there talking to me
and eating together we share six seeds
and upstairs in the light
I pick a pomegranate-type fruit
and through all the difficulty
of peeling flesh away from seeds
and through all the difficulty,
taking grapes, taking skin,
taking seeds, take six more
as you stand there talking
typing something on your laptop
viscera moves across the screen
taking seeds, taking six more
As we share together a number of seeds
you scrutinize, assigning a number to each letter.
Six seeds and six more upstairs,
peeling flesh from a seed
with the teeth of a carnivore,
intestines short and optimized
digesting letters and letters,
you stand there talking with me
while assigning tasks to an alphabet,
I note them on a notepad
while sharing bread with you
as you leave bread on my desk
and in my purse
digesting the schematics
of a system geared toward gears. Writing
on a notepad, while we
talk together of seeds
and assign time, six months
below and six above,
as the wheat sheaves arrive
to the office in droves,
you assign animals to people,
we break bread together
over the overdrives and reboot
the auxiliaries, maybe make
a pattern when test tones sound
as rehydrating fluids hang over
you, I pour water into your mouth.
As we walk to the river together,
as denatured carbon dioxide slides
over test subjects under full-spectrum
hydrophonic bulbs, as you clutch
your head and worry over figures,
I buy stock and watch mountains
and valleys, when looking through
a microscope, I hand to you
labeled seeds, six for you
and one for me, the blood
of a carnivore, you test
subjects and assign titles
when coworkers gaze
over the park, six months
above and another six below,
two weeks to think about seeds,
10 days, two more,
11 floating holidays, two
personal days, 21 sick days,
while we watch over parks,
and you stand there talking to us,
breaking bread together
analyzing and inventing.
Even as you scrutinize
operations in a microscope,
water pours out of your mouth.
I give you barley and wheat
builds moats of glycerine water.
Oil floats up, denatured carbon
releasing softly into air.
The mouth of a carnivore,
smiling with teeth of seeds, six
shared and six written down
I share with you
these months and redistribute
upstairs the memos of seasons,
pearly grains gleam against
wolf façade, as you talk
to us high above the park,
as water pours out of your mouth,
along with numbers, we share
together the harvests, and I come
with the pomegranate-type fruit
assigning to each a gain, a small feast
under the microscope.
Contributor
Marcella DurandMarcella Durand's most recent books are Rays of the Shadow (Tent Editions, 2017) and Le Jardin de M. (The Garden of M.), with French translations by Olivier Brossard (joca seria, 2016).
RECOMMENDED ARTICLES
Editor’s Note
By Will ChancellorDEC 20-JAN 21 | Fiction
Were very excited to be publishing these two excerpts this month: one a much-anticipated reissue of a 1969 debut novel and the other a wondrously original vision that strikes at the very grammar of being.
Editor's Note: This is What History Looks Like
By Paul MattickJUNE 2020 | Field Notes
As I write this, it has been eight days since the killing of George Floyd in Minneapolis set off non-stop, and growing, demonstrations of anger throughout the United States and abroad. Surprisingly many city and state officials, and even some police chiefs, have endeavored to moderate the growing movement by expressing disapproval of Floyds murder.
Editor’s Note
By Will ChancellorNOV 2020 | Fiction
We turn to international fiction for new voices, new worlds, and new perspectives. But beyond the new, theres another feature that I find myself in dire need of right now: external gravity. This month we publish excerpts from two recent selections in Archipelago Books expansive map of world literature. The first story, Igifu, by Rwandan writer Scholastique Mukasonga, makes physical the weight of hunger (igifu) and shows how lack can become the center around which a family orbits. The second selection is an excerpt from Colombian novelist Tomás Gonzálezs Difficult Light. The novel consists of thirty three meditations on family and beauty, told by a painter looking up from the gravity well of grief. Both Mukasonga and González write with profound depth and make us question whether the center were wheeling around is really so central, so inescapable after all.
Editor’s Note
By Gillian JakabMAY 2020 | Dance
With the worlds stages dark, this months Rail dance section looks at dance from a distance. Our writers explore dance as a salve for isolation, how dance bears up as streamed performance video, podcasts on the art of dancemaking, choreographies of dancing together, apart. Dance, for the individual and for the collective, has been a source of healing and human connection since time immemorial. I hope these pieces remind and inspire us to find new ways to support the dance community in this time of need.